当前位置:首页 >> 新书快递 >> 西方来华传教士所著汉文小说研究(域外汉文小说研究丛书)
书讯书评更多>>
- 陈子昂研究的集大成之作——浅谈《陈...
- 古籍整理图书的用户体验设计:一本书...
- 一题一画辉映成趣 绘声绘色幽赏杭州...
- 金石学研究的信本和范本——《毛凤枝...
- 西域异宝的考古探索——《异宝西来:...
- 《花叶婆娑》——国际合作揭示海外两...
- 一个传统意义上的读书人
- 文献渊薮 考订谨严——《鉴真年谱》...
- 历史,就该这样说
- 明清散曲辑佚的新收获——《明清散曲...
- 俗字工具书的新成果——简评《明清小...
- 朱熹功臣 劳瘁之作——顾宏义《朱熹...
- 土与火的荣光——读《大元 · 仓:太仓...
- 从茫父家书看民国家庭教育
- 《楚辞文献丛考》编辑侧记
- 文献整理与学术研究——参编《文选旧...
- 新旧交替时代的文人心影——《石屋余...
- 厘清史实 促进交流 功莫大焉——《...
- “射雕三部曲”与“杨讷史学著作四种...
- 谜中之考古学家——《问学之路—考古...
新书快递
西方来华传教士所著汉文小说研究(域外汉文小说研究丛书)
主题词
内容简介
宋莉华,上海师范大学中文系副教授,承担“近代西人所著汉文小说研究”等科研项目。致力于明清小说的研究,发表有《方言与明清小说及其传播》、《明清小说评点的广告意识及其传播功能》、《插图与明清小说的阅读及传播》、《近代石印术的普及与通俗小说的传播》等多篇论文,出版著作有《明清时期的小说传播》等。 此书系“域外汉文小说研究丛书”一种。所谓传教士汉文小说,具体而言,是指西方来华传教士为了宣扬教义或改变中国人的观念,用汉语写作或翻译的小说。本书对明末至晚清的传教士汉文小说分门别类、点面结合地作了详细论述,基本理清了传教士汉文小说之起因、传承和发展线索,并对其文学地位与艺术价值作了客观的评价。本书资料翔实,持论有据,为迄今为止第一部全面研究传教士汉文小说的论著。图书目录
精彩章节
相关书评
相关报道
丛书介绍
备注
图片集
-
暂无相关图片