当前位置:首页 >> 书讯书评 >> 《中国地方志联合目录》证补三十五则——以《著名图书馆藏稀见方志丛刊》为据

浏览过该篇的读者还浏览了

书讯书评

《中国地方志联合目录》证补三十五则——以《著名图书馆藏稀见方志丛刊》为据 发布时间:2012-9-19 9:25:12   作者:于春媚 赵嫄  

  1985 年1 月,中华书局出版了中国科学院北京天文台主编,以庄威凤、朱士嘉、冯宝琳三位先生为总编的《中国地方志联合目录》(以下简称《联目》)。它从全国30 个省、市、自治区的190个公共、科研、大专院校图书馆、博物馆、文史馆、档案馆等收藏单位中,收录了我国现存的1949年以前修纂的各种方志8200 余种(尚不包括山、水、寺庙、名胜志及外人著述)。《联目》所收方志种类之多,地区之广,版本之全,与今天国内外其它同类目录相比,可谓罕有其匹,是目前国内外收罗最富、影响最大的地方志目录。就图书馆界而言,《联目》比较完整地反映了各类型图书馆地方志的现实藏书和分布情况,为促进馆际互借,方便读者借阅,提供了极为便利的检索工具,也为全国方志资源共享起到了很好的促进作用。从服务社会与科研的角度来讲,《联目》的问世成为开启地方史料宝库的一把钥匙,是研究方志必不可少的工具书,它极大地方便了方志的开发与利用,对于进一步推动地方志书的修纂,带动历史研究尤其是地方史的研究,都有无可替代的重大贡献。

  但是,在大量使用《联目》的同时,人们也发现其中的一些错误。我国的方志卷帙浩繁,存佚情况十分复杂,《联目》在编纂过程中所据的各单位编目标准也不尽一致,编者又不能每书都据原书核对,错误在所难免。正如洪斯溢在《联目》前言中所说的那样:由于“本目录涉及的面较广,参加的单位多,工作量大,加之编者们集中编辑的时间短,因而尚存在不少缺点,如编例不够统一,目录与实际馆藏或有不符甚至遗漏、错误等情况”。另外,《联目》出版至今已近30年,这期间一些旧方志资料陆续被发现,一些方志研究新成果也不断涌现,《联目》的修订工作遂被提上日程。

  自《联目》出版以来,各省方志界同行们对《联目》收录的一些方志存在的遗漏和错误之处做了很多有益的补充和正误,这项查漏补缺的工作虽然泽被学界,却并非易事。除少数鲜见的文字排版错误外,《联目》内容著录上的问题必须要以原书为据,经过专业的判断和比对才可能发现错误,特别是一些较为稀见的方志被各收藏单位列为善本,出于古籍保护的需要一般人很难见到。稀见方志具有很高的文献价值和版本价值,其信息的准确更应得到重视。但受难以得见的现实因素的影响,稀见方志在《联目》中可能的讹误比例也许就更大,但查漏补缺的可能性却更小。

  这一情况随着古籍影印的发展而有所改变。近年来,国家图书馆出版社影印出版了《著名图书馆藏稀见方志丛刊》系列丛书,使“养在深闺”的稀见方志善本得以较为广泛的流传,同时也大大方便了这部分方志著录的证误工作。笔者有幸参与到国图社这部系列丛书的编辑工作中,负责《南京图书馆藏稀见方志丛刊》(全170 册,预计2012 年8 月出版)的一部分编辑工作,工作中,笔者接触到该馆140种国内收藏在三家以内的稀见方志和孤本方志,通过阅读南图历史文献部研究馆员孙迎春等老师撰写的提要和自己编辑书稿时比对原书扫描件,发现在140 种馆藏稀见方志中,《联目》著录情况有误的就有十几处。后与编辑《上海图书馆藏稀见方志丛刊》(全240 册,2011 年9 月出版)的于浩等编辑谈及,他们也在编辑过程中比对出《联目》著录十几处问题。现将两馆稀见方志证误的条目整理如下,以供研究者使用和《联目》再版修订增补时参考。同时也希望此举能起到抛砖引玉的作用,《著名图书馆藏稀见方志丛刊》其它各图书馆的稀见方志以及类似的影印文献能有后来人继续做一些查漏补遗的工作。

  《上海图书馆藏稀见方志丛刊》证补《联目》条目(共15 则)

  著者、年代著录证补:

  1. 嘉靖恩县志九卷

  《联目》265页著录为“林永昌”,查检原书,应为“杜永昌”。

  2. 正德桐乡县志十卷

  《联目》398页著录为“任洛修,谭桓同纂”。查检原书,当为“任洛修,陈良猷、谭铠校正”。

  3. 万历汤溪县志八卷

  《联目》427页著录为“汪文璧”,误。书中记载修志人员姓名和文后的序跋中,以及卷四“官师志”第7页,都作“汪文壁”。

  4. 义乌县志采访录不分卷

  《联目》430页题“王鋆、骆慧春纂”,查检原书,封面有“采访员骆蕙春”字样,当改为“骆蕙春”。

  5. 顺治含山县志四卷

  《联目》446页题“凌家瑞”,据原书序言题名及编者介绍,应为“凌嘉瑞”。

  6. 康熙都昌县志十卷首一卷

  《联目》486页题为“曾王孙”,查检原书应为“鲁王孙”。

  7. 嘉靖杞县志八卷

  《联目》559页题为“王显志”,查检原书应为“王显忠”。

  8. 顺治陈留县志十二卷

  《联目》559页题“清顺治十六年(1859)刻本”,误,应为“(1659)”。

  9. 万历延津县志四卷

  《联目》568页题为“万历二十六年刻本”,原书序言及原书卷二记事至“万历辛丑(即万历二十九年,1601)”,当为万历二十九年以后刻本。

  卷册著录证补:

  1. 崇祯松江府志五十八卷,崇祯松江府志九十四卷

  两种皆为上海馆独家珍藏善本。九十四卷本《联目》7页著录为:“(存卷11-27,66-94)”,当在整理五十八卷本时,发现卷六、卷七之间有九十四卷本卷十“物产一”的内容。故九十四卷本著录应为“(存卷10-27,66-94)”。

  2. 凇南志十六卷《联目》20页著录为十四卷,实际为十六卷,卷十三—十六皆为艺文。

  3. 万历诸城县志十二卷《联目》276页著录:“上海存抄本”,未注明存佚情况。实际上原书共十二卷,上海抄本存卷一、四—六;卷一(建制沿革部分)和卷四(历代职官部分)各一部分文字合在一起。

  4. 民国新纂杭州府志稿二百卷

  《联目》379页著录:“一百七十八卷”,“(存卷1、108-117)”,但书中目录实为二百卷。

  

  版本条目证补

  1. 成化湖州府志二十二卷

  《联目》400页著录为:

  弘治《湖州府志》二十四卷

  (明) 王珣修,汪翁仪等纂

  明弘治四年(1491)刻本

  台湾(存卷6,7,18-22)

  清抄本

  上海(存卷1-13,18-22)

  查检原书,上海馆抄本有成化十一年两序,其一为知府劳钺,所录纂修者与《联目》亦不相同,且书中目录清楚地记录此书有二十二卷,故此书与台湾所藏当为两个版本。本书著录应为“成化《湖州府志》二十二卷,(明)劳钺修,张渊等纂”。

2. 光绪滇南识略稿不分卷

《联目》820页著录为:

道光《滇南志略》不分卷

(清)李廷辉纂

抄本

上海

注:记事至清道光间。

查检原书,函套和封面题签“滇南志略稿光绪七年抄本”,书名页则题“滇南识略稿”,正文为“云南识略”,前有云南布政使升泰序,据序言可知,本书为仿贵州巡抚爱必达和李廷辉《黔南识略》,由刘慰三纂成此书,并有多处朱笔圈点校改,所以命名为“滇南识略稿”。此书可与《联目》821页另一条著录“光绪云南识略不分卷,(清)刘慰三纂”,互为参证,后者为云南图书馆藏抄本,下注“有光绪六年永泰序”,下注部分有所出入,不知是否与此书版本一致。

  

《南京图书馆藏稀见方志丛刊》证补《联目》条目(共20 则)

著者、年代著录证补:

1. 川沙乡土志《联目》13页著录为“陈培亮编”,误。正文卷端题“川沙陆培亮编”。

2. 奉贤县乡土志

《联目》14页著录为“朱醒华修、胡家骥纂”,查验原书封面与内文纂修者顺序应题为“胡家骥、朱醒华编”。

3. 嘉靖嘉定县志十二卷

《联目》17页著录为“浦南全纂”,误。纂修姓氏题:“提调官:杨旦;与纂修官:袁廉;纂修官:浦南金、侯尧封等。”

又《联目》著录“明嘉靖二十六年(1557)刻本”,1557为嘉靖三十六年,疑为刻版误。据杨旦嘉靖三十六年序,是书成于该年。

  4. 民国包头志稿不分卷

  《联目》124页注:“记事至民国二十一年”。书中夹条处记事迄于民国三十一年。

  5. 光绪冠县志十卷

  《联目》305页纂者著“陈书五”,书五即其字,名为卿云。应改为“陈卿云”。

  6. 康煕丹徒县志五卷

  《联目》340页、《中国古籍善本书目》均作“顺治”志,查无据,其内容止康熙二十二年,体例与康熙志无异,当为康熙年间纂修。

  7. 隆庆丹阳县志十二卷

  《联目》341页著录为“丁华阳纂”。该书卷十题“邑人丁一道编辑”,华阳疑其字或号,一道为其名。应改为“丁一道纂”。

  8. 万历宝应县志十二卷

  《联目》355页著录为“陈”,误。卷端题“宝应县知县山阴陈煃重修”。

  9. 鰕沟里乘不分卷

  《联目》369页著录为“光绪十年(1884)刻本”,书中“历案书香年”多处记事迄于光绪二十一年,且版刻无异,应为光绪年间刻成。

  10. 嘉靖定远县志十卷

  《联目》462页著录为“嘉靖十四年(1535)刻本”,疑据高鹤嘉靖乙未序,“乙未”为嘉靖十四年。疑刻书之误,“乙未”应为“己未”,系嘉靖三十八年,因高鹤嘉靖三十七年任定远知县,且《道光定远县志》卷首《旧志纂修姓氏》称是志纂于嘉靖三十八年。

  

  卷册著录证补:

  1. 乾隆平凉府志四十七卷

  《联目》212页著录“南京(存卷1-14,18-36)”。查验原书,目录四十七卷,卷十五—十八不缺,且书中正文卷数与目录卷数不符,但实际内容完整无缺,故此书南图藏全帙。

  2. 康熙胶州志八卷

  《联目》278页著录存“北京 南京”,此书南京馆缺卷三“祀典、兵防、物产”。

  3. 嘉靖荆溪外纪二十五卷

  《联目》347页著录为“二十六卷”,误。目录题“二十五卷”,且沈敕后序称“凡得诗文千余篇,附先贤列传及相传节义奇异等事,不揣愚陋,辄立叙次条例,厘为二十五卷”。

  4. 河下志十四卷首一卷

  《联目》365页著录南京图书馆独家藏稿本,查验此书,缺卷七“园林”部分内容。

  5. 光绪沛县志十六卷

  《联目》著录“南京(有抄配)”,除抄配外,南京馆此书缺卷一—二。

  6. 崇祯浦江县志十二卷

  《联目》431页著录“南京(存卷9-12)”,误。实存全帙。

  

  版本条目证补:

  1. 洪武京城图志一卷

  《联目》310页未收,此书为南京图书馆独家藏,明弘治五年(1492)朱宗刻本。

  2. 宣统吴长元三县合志

  《联目》319 页著录为“宣统吴长元三县合志初编,佚名纂,清宣统间编,稿本,南京(存8 册)”,误。兹稿由《吴长元三县合志采访稿》、《吴长元三县合志编纂稿》、《吴长元三县合志》三部分组成,未录卷次。三者之中,采访稿是调查、采访原始数据之记录;编纂稿即编纂过程中之初稿;合志稿为初稿修改基础上誊写之稿子,有些已清稿,有些尚待核定。三部分既有区别,又有内在联系,不可截然分开,名为《吴长元三县合志》。题吴秀之修,曹允源等纂,实为八十三册。

  3. 青阳县志刊误补遗

  《联目》476页著录为“光绪二年(1876)刻本”,而此书“文”部分记事迄于光绪十七年,且“文”部分有“训导”等字排版颠倒,为活字印本,与光绪十七年活字印青阳县志十二卷同时所撰。版本项应为“清光绪十七年(1891)活字印本”。

  4. 光绪恒春县志二十二卷首一卷末一卷

  《联目》553页著录为“稿本,南京 四川”。查验南图藏原书,该版本应著录为“清修史庐抄本”。

(来源:古籍新书报 2012年08月)