当前位置:首页 >> 书讯书评 >> 纪晓岚与他的《阅微草堂笔记》——谈《阅微草堂笔记全译》
- 评《宋才子传笺证》
- 叶逢春刊《三国志通俗演义史传》出...
- 饾版精印与大众画谱之完美结合——...
- 《天下郡国利病书》流传考
- 《庄子》注译与我的体会
- 荐《三秦60年重大考古亲历记》
- 王国维《传书堂藏善本书志》略述(...
- 探求文字起始的奥秘
- 珍藏本《曲阜邹城石刻孔孟圣迹图》...
- 谈谈《袁枚全集新编》的“新”
- 严净毗尼 洪范天下
- 《王国维全集》传承文化的经验值得...
- 纵贯宝岛古今 搭建两岸桥梁——《...
- 金山康城文史研究会编发《礼记通译...
- 古籍整理研究的新创获——评王京州...
书讯书评
在有清一代的文言小说之中,《阅微草堂笔记》虽然也是不可忽视的重要杰作,但常常置于《聊斋志异》身后,被其光芒所掩。实际上,这部笔记在取材、章法、内容、思想上,都独具魅力和价值,与《聊斋》相比,别是一体,自具风味。作者纪昀,世称纪晓岚,是清中期道德、功业、文章皆有建树的重要人物。以其行止对后世影响力而论,除主持编纂《四库全书》这一浩大工程外,就要数这部《阅微草堂笔记》了。此书共五种二十四卷,写作动因甚是微妙可慨。一方面,身居翰苑、门生无数的纪晓岚在晚年开始效仿唐、宋古人,以杂传野史之笔创作笔记,隐含着对诗文之外的史乘一门的野心和期许,希图自己立言正大、教化黎庶的苦口婆心能传之后世。另一方面自己已有了求奇好趣、消遣作乐的资格,可以纵笔谈狐说鬼,没有什么后顾之忧了。另外,还有一个很大的偶然因素,那就是《聊斋志异》对纪晓岚不幸英年早逝的长子纪汝佶的深刻影响。在《滦阳续录》末卷之尾,附上了纪汝佶创作的杂记六则,以及一段隐痛深沉的按语。丧子之悲痛彻心扉的纪昀暗示长子之死和他沉沦不返于《聊斋志异》的“窠臼”有千丝万缕的关系。但他仍然保持着风度,称赞《聊斋》是才子之笔,只是把传奇体和志怪体混在一书,并无道理而已。他对《聊斋》鬼狐世界的真实态度,读读《阅微草堂笔记》也就明白了。
在这样的切身经历的影响下,本着与《聊斋》争胜夺魁的旨趣,《阅微草堂笔记》成为一部与“才子之笔”完全不同的“著述者之笔”。它的视野涵盖了南北城乡、庙堂朝政,取材不仅有师长同僚晚辈的见闻传说,还有作者左迁乌鲁木齐时亲身体会到的西北边陲风土人情。所涉及的人物事迹既有中上层知识分子,又有佃农百姓、贫士寒儒,既有神鬼妖狐,也有家常伦理。作者深受当时的乾嘉考据学风浸染,特别重视辨析事物之道理,有许多篇目就是短小精悍的说明文、议论文、学术札记,且往往能获得真知灼见,在当时的认识水平下,非常可贵。如借扶乩请神人之口,批驳旧传的小说《西游记》为长春真人丘处机所作之观点,认为“《西游记》为明人依托无疑”(卷九)。再如借自己和门生汪守和的“梦缘”,分析典籍记载的灵异梦兆,认为有些梦可能是“气”的感召,但那些以谜题暗示来预兆事件的梦则是杜撰猎奇而已(卷二十一)。这类的不断质疑、思辨、推论的思想火花,闪烁在全书字里行间。
另外,作者秉持着以神鬼精怪教化风俗、扶正人心的实用主义观点,与《聊斋志异》的鲜明诗意和想象力形成强烈的对比。全书存在大量以今人目光看去格调不高的庸俗说教,同时伴以轮回报应、善恶分明、愚忠愚孝的诸多实例。但在这些故事背后,读者也看到了乾嘉时期北方农村的种种弊政惨景与社会风俗的败坏。男女私奔、人口买卖、蓄养娈童稀松平常,寡妇孤儿犹如刀俎鱼肉被族人迫害,“大盗”遍地,婢女仆人有的被虐杀侵害,有的反而迫害欺侮主人一家。而法律的公平往往不能准时到来,只能倚仗天意和神力,才能如蝼蚁一般苟且偷生。包括功名富贵、才华科第也全都是命中注定,只能修德积善,不能妄想以人力扭转。对于各种天灾人祸连年爆发,作者笔触并不可能及于政治权力的高层甚或核心决策之失误,更何况他自己也是一位高层文官,诚笃的儒者,官僚体系的一分子。但他也于《鬼隐》《老僧入冥》等篇目中,委婉表露了为官之难和行政机构臃肿腐坏之深。而社会风气的堕落,除了重申并加强三纲五常、伦理守则,并以神鬼恐吓民众之外,并没有更多更好的办法。这就导致了道学家和伪君子的泛滥,如《三宝与四宝》就完全是一桩人为制造的惨祸,而《假道学出丑》更是讽刺了伪君子的面目之滑稽可笑。纪晓岚深谙世情,过度压抑正常的人性欲望就必然导致自欺欺人的虚伪和罪恶,他认为情与礼本应和谐统一。
纪昀于诗文颇有造诣,其诗词、文章功底流露于《笔记》之中。不仅骈散结合,而且还有许多诗学议论,如坦陈自己的“参差绿到大江边”是化用门人朱子颖“万山青到马蹄前”之句,堪称诗坛佳话。在描写人情世事时,少加修饰,多用白描及简洁生动的对话,如卷二十四《无良书生》一篇,以女鬼的连续泣诉、质问“尔无良否耶?”贯串文气,血泪满纸,富于动人的力量。卷七《达观》一篇,董曲江云:“至我已弗存,其他何有?任其饱虫鼠,委泥沙耳。故我书无印记,砚无铭识,政如好花朗月,胜水名山,偶与我逢,便为我有。迨云烟过眼,不复问为谁家物矣。何能镌号题名,为后人作计哉!”寥寥数语,深得《前赤壁赋》“惟江上之清风,与山间之明月”句意,意境高远豁达。
上海古籍出版社的“中国古代名著全本译著丛书”系列,已经纳入了经史子集四部之主要文献五十余种。这套丛书以文白对照,译文流畅准确而著称。新出品种《阅微草堂笔记全译》,译者是浙江大学邵海清教授领衔的学者团队,译文清通雅洁,既有利于文言文入门者的学习,又具备一定的可读性,值得推荐。
(阅微草堂笔记全译(中国古代名著全本译注丛书)(全2 册),上海古籍出版社2017 年12月出版,定价:168.00 元)