当前位置:首页 >> 业界动态

《海外中文古籍总目》新书发布会在美国丹佛隆重举行 发布时间:2019-3-25 14:58:18   作者:  

美国当地时间2019年3月21日上午,中华书局在丹佛市(Denver)举行《海外中文古籍总目》(以下简称“《总目》”)新书发布会,隆重发布《总目》新一批成果——《美国耶鲁大学图书馆中文古籍目录》《美国加州大学尔湾分校图书馆中文古籍目录》。
 

《美国耶鲁大学图书馆中文古籍目录》
 
《美国加州大学尔湾分校图书馆中文古籍目录》

美国耶鲁大学图书馆中文部主任孟振华先生、加州大学尔湾分校图书馆张颖女士、俄亥俄州立大学李国庆教授分别作为作者方代表和项目顾问出席发布会。参加此次活动的还有哈佛大学哈佛燕京图书馆、柏克莱加州大学东亚图书馆、布朗大学东亚图书馆、爱荷华大学图书馆、弗利尔美术馆等多家海外图书馆的负责人和专家学者。中华书局总编辑顾青、文献影印中心副主任张进出席活动。



发布会现场
 
在发布会上,顾青总编辑简要介绍了《总目》项目进展及编辑出版情况,并表达了对参与本项目的海外各馆的专家学者、图书馆员的诚挚谢意。正是在海外各图书馆的专家学者、收藏机构、学术机构研究人员的大力支持与不懈努力下,才使项目得以顺利开展,稳步推进,成果迭出。顾青总编辑特别指出海外中文古籍编目的价值所在:《总目》编纂原则是凡古籍必录,我们所要做的是记录海外古籍的流传与分布,籍此反映中华文化在海外的融合现状。顾青最后希望在今后每年的北美东亚图书馆年会上,中华书局的《总目》项目都不断有新的成果推出。

顾青总编辑发言

孟振华先生在发言中感谢了支持他编纂工作的图书馆各位同仁和在编辑过程中与他不断交流沟通的编辑团队。由此项目编目工作中的艰辛,他回想起自己在从事古籍整理研究工作初期与他并肩作战的前辈学者,一度语声哽咽。从他的回忆中,我们看到海外学人从事古籍整理保护工作的执着与不易,令人感佩非常。

孟振华先生发言
 
张颖女士表示,尔湾大学图书馆此本目录的出版绝非一人之功,其中凝聚了诸多馆中前辈的工作心血,浸透着沉重的历史感。当然,目录的出版也使得她十多年来的愿望得以实现,即为广大读者呈现了一部完整的、有系统的尔湾大学图书馆中文古籍目录,这也令她倍感轻松兴奋。她希望此书的出版能够便利有需求的读者,让更多专家学者利用到她们的馆藏。

张颖女士发言

李国庆教授既是《总目》的作者,又是《总目》的专家顾问之一,他介绍了由他联系组织的北美、东南亚、大洋洲部分图书馆的编目进度。他认为《总目》项目对于中华古籍在海外的传承非常重要,不少馆员因为参与项目,古籍整理专业水平得到提高,而存藏海外的中文古籍也由此得到了越来越多的关注,这是中文图书馆员的幸运,也是海外存藏中华古籍的幸运。

李国庆先生发言

发布会最后,顾青代表出版单位,分别向耶鲁大学图书馆、加州大学尔湾分校图书馆及李国庆教授赠送了新书。

赠书仪式

《海外中文古籍总目》项目系“十二五”国家重点图书出版规划、2011—2020年国家古籍整理出版规划重点项目,被列入“十三五”古籍整理出版工作五大重点之一。2015年5月28日,在美国纽约举办的美国书展上,项目正式启动。目前已有包括美国哈佛大学哈佛燕京图书馆、美国柏克莱加州大学东亚图书馆、加拿大多伦多大学东亚图书馆、新西兰奥克兰大学图书馆、英国牛津大学博德利图书馆、新加坡国立大学图书馆、澳大利亚悉尼大学图书馆等二十余家藏书机构参与进来,涵盖北美、欧洲、大洋洲、亚洲等地区,相关的编辑出版工作正在紧锣密鼓地进行中。

目前,《海外中文古籍总目》的编纂出版工作总体进展顺利,自2017年起陆续有成果推出。《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆中文古籍目录》《柏克莱加州大学东亚图书馆中文古籍目录》《美国伊利诺伊大学图书馆中文古籍目录》等亦将在近期陆续推出。中华书局还将在继续扎实推进现有稿件编辑的同时,进一步广泛地沟通联络, 让更多的海外藏书机构加入进来。这个项目的持续推进,将对保存中华传统文化典籍、推进海内外学界深入交流发挥重大作用。

(统筹:陆藜;编辑:思岐)
(来源:中华书局1912微信公众号)