当前位置:首页 >> 业界动态

“《西班牙图书馆中国古籍书志》暨中西文化交流研讨会”顺利举行 发布时间:2010-10-12 0:00:00   作者:  
  2010 年8 月14 日,“《西班牙图书馆中国古籍书志》暨中西文化交流研讨会”在世博园西班牙国家馆多功能厅举行。来自上海图书馆、复旦大学、华东师范大学、上海大学等单位的专家学者汇聚一堂,与本书的作者达西安娜、吴云一道,就此书的出版与中西文化交流情况进行了热烈的讨论。西班牙馆宣传推广部部长彼得罗莫利纳先生、上海古籍出版社社长王兴康、总编赵昌平应邀请与会。   编撰长跑最终胜利   达西安娜说,上世纪末她收集中国古籍资料时,无意中在一家图书馆里发现藏有古本的《三国志演义》,馆方却没有意识到这类文献的重要性,因此便决定编录一本西班牙图书馆藏中国古籍书志。从2005年起,复旦大学的吴云教授加入编纂工作。到今年,这本书共收录200 多种西班牙图书馆藏中国古籍的书志,由上海古籍出版社正式出版。   书志有益两国文化交流   复旦大学古代文学研究中心黄霖主任说,最近有学者曾推断西班牙藏的《三国史传》比现在学界普遍认为最早的《三国志通俗演义》本子更接近罗贯中的原文,而《西班牙图书馆中国古籍书志》将为国内学者的研究提供新的材料。此外,本书收有十几种国内未见的版本和文献材料,如有关《风月锦囊》等戏曲书籍的材料,都是国内所罕见的。华东师范大学古籍所严佐之教授认为,本书是上海古籍出版社和达西安娜女士不经意间给国内学界的一个惊喜。这本书的学术含量尤其是被学界忽视了的历史材料和问题,都是值得学界重新关注和重视的。最好的例子就是中西双语刻印的读本。   主持人赵昌平总编表示,专家学者对本书的价值及其对中西文化交流影响的肯定,给了出版方更大的信心,今后上海古籍出版社将力争再推出此类书籍。
(来源:古籍新书报 2010年09月)